คำถามหลากหลาย - คำตอบสุดท้ายอยู่ที่ดิก
สวัสดีครับ
ในดิกชันนารีชื่อดังระดับโลกแทบทุกสำนัก ที่เรียกว่า Learner’s dictionary คือดิกชันนารีสำหรับผู้เรียนภาษาอังกฤษ ไม่ว่าจะเป็น Oxford, Longman, Webster, Cambridge ฯลฯ เขาจะพยายามอธิบายศัพท์ทุกคำ ทุกความหมาย ให้ชัดเจนและอ่านง่ายที่สุด แต่สำหรับคนไทยเราหรือชาวต่างประเทศที่เรียนภาษาอังกฤษ หลายครั้งเราก็งง เช่น ศัพท์ที่ความหมายคล้ายกัน เขียนคล้าย ๆ กัน มันใช้ต่างกันยังไง แล้วเวลาไหนควรจะใช้คำนี้ หรือควรจะใช้คำโน้น แล้วแกรมมาร์ที่ประกอบการใช้คำศัพท์ล่ะ ในกลุ่มคำที่ความหมายเหมือนกันนี้จะใช้แกรมมาร์รูปลักษณะเดียวกันหรือเปล่า ฯลฯ ปัญหาทำนองนี้มันชวนงงไม่รู้จบจริง ๆ
วิธีอธิบายที่ง่ายที่สุดก็คือ จับเอาคำพวกนี้มาอธิบายเปรียบเทียบในคราวเดียวกัน ซึ่งถ้าท่านเปิดดิกพวกนี้ก็จะพบว่า มันมีคำอธิบายในเชิงเปรียบเทียบอย่างนี้กระจัดกระจายในหน้าต่าง ๆ ตลอดเล่ม
วันนี้ผมขอนำคำอธิบายทำนองนี้มาให้ท่านศึกษา (หรือ คลิกดูเล่น ๆ )ข้อสังเกตของผมก็คือ ศัพท์พวกนี้ไม่ใช่ศัพท์ยาก มันคือศัพท์ที่เราพบเห็นอยู่บ่อย ๆ นี่แหละ แต่เมื่อใช้กันมาก ๆ ความผิดเพื้ยนในการใช้ก็ย่อมเกิดขึ้นได้ การได้ผู้รู้คือดิกเหล่านี้เป็นคำตอบสุดท้ายในการชี้ถูกชี้ผิดจึงเป็นเรื่องดี และเมื่อเราเถียงกับคนอื่นเราก็สามารถอ้างได้ว่า นำมาจาก Oxford หรือ Longman
เล่มที่ 1: Oxford Dictionary: Usage note
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/
เขาจัดทำหมวดหมู่ไว้ดีมาก ๆ
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/usage_notes/
ตามข้างล่างนี้ครับ
These notes show the differences between words that are often confused.
These notes show useful words and phrases connected with particular topics, and a selection of verbs to use with those words and phrases.
These notes help you to choose more interesting and varied words to use and so increase your vocabulary.
These notes help make clear points of grammar that often cause problems.
These notes explain differences between British and American usage.
These notes give you more information about an aspect of life or language in Britain and America and show you the correct words to use.
These notes show the differences between groups of words with similar meanings.
These notes show you how to express similar ideas in a variety of ways, particularly in writing.
♦สำหรับท่านที่ไม่คิดอะไรมาก แค่ต้องการอ่านเล่นเพลิน ๆ ก็ไปที่นี่เลยครับ คลิก
เล่มที่ 2: Longman Dictionary
Longman มีคำอธิบายอยู่ 2 ประเภท คือ WORD CHOICE และ WORG FOCUS แต่ไม่ใจดีจัดหมวดหมู่ให้คนใช้เหมือน Oxford ผมจึงให้ Google ช่วยหาให้ เมื่อท่านเข้าไปแล้ว ก็เลือกคลิกศึกษาได้จากลิงค์ที่โชว์
เล่มที่ 3: American Heritage Dictionary
ดิก American Heritage ไม่ใช่ดิกประเภท Learner’s dictionary คือเป็นดิกยากสำหรับผู้ใหญ่ แต่เขาก็มีคำอธิบายคำศัพท์ที่เรียกว่า Usage Note อยู่ตลอดเล่ม ผมก็ให้ Google ช่วยหาให้อีกเช่นกัน และขอบอกว่า แม้รูปร่างหน้าตาของหน้าเว็บจะไม่ชวนอ่านเหมือนของ Oxford หรือ Longman แต่สำหรับผู้ที่สนใจใฝ่รู้อย่างลงลึก ท่านไม่ควรพลาด American Heritage ครับ
เล่มที่ 4: English Grammar Today จาก Cambridge Dictionary
พอเขียนมาถึงบรรทัดนี้ ผมมีความรู้สึกว่า ถ้าผมเกษียณจากงานหรือลาออก แค่เอาคำศัพท์พวกนี้มาอธิบายเป็นคอลัมน์ประจำที่เว็บ e4thai.com ก็มีงานทำไปได้อีกนาน หรือแปลพวก Usage note จากดิกเหล่านี้พิมพ์ขายก็น่าจะได้ เฮ้อ! อยากจะมีเวลาสักวันละ 40 ชั่วโมงจะได้ทำงานพวกนี้ได้ ท่านใดพอเจียดเวลาได้ เอางานพวกนี้ไปทำก็น่าจะพอหาเงินใช้ได้มั้งครับ
แถม:
http://www.confusingwords.com/
http://dictionary.reference.com/wordlist/commonlyconfused
พิพัฒน์
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.