Google WWW Blog e4thai www.e4thai.com

เว็บที่ webmaster ไทยสามารถใช้เป็นวัตถุสำหรับเขียนบทความตอบปัญหาภาษาอังกฤษ

 สวัสดีครับ

เว็บเรียนภาษาอังกฤษผ่านเน็ตที่เป็นภาษาไทย ทุกวันนี้มีมากพอสมควร ในเว็บ e4thai.com นี้ได้รวบรวมไว้ที่นี่


2582

แต่ผมก็ยังเห็นว่า เว็บพวกนี้ยิ่งมากยิ่งดี จะได้มีทางเลือกมากขึ้นให้ผู้ศึกษา และความรู้เกี่ยวกับภาษาอังกฤษจะได้กระจายออกไปมากขึ้น และผมยังเชื่ออีกว่า ในขณะที่มีหลายคนบ่นว่าคนไทยไม่ค่อยเก่งภาษาอังกฤษ แต่คนที่เก่งนั้นมีอยู่แน่ ๆ และมีเยอะด้วย และคนเหล่านี้ถ้าได้เจียดเวลามาเผยแพร่ความรู้ online ผ่านเว็บ หรือบล็อก หรือ social media ต่าง ๆ เช่น Facebook ก็จะช่วยจูงให้คนไทยที่ภาษาอังกฤษไม่ค่อยแข็งแรงได้เดินดีขึ้นและเร็วขึ้น จนถึงขั้นวิ่งได้

เว็บที่ให้ความรู้ภาษาอังกฤษนั้น หลายเว็บทำในลักษณะ ถาม – ตอบ ซึ่งน่าสนใจ เพราะเมื่อ start ด้วยคำถาม, พอคนอ่าน....

-ถ้าไม่สนใจก็ไม่ต้องอ่านต่อ  และไม่เสียเวลา

-ถ้าสนใจก็อ่านต่อ, โดยอาจจะอ่านต่อเพราะอยากรู้คำตอบ, หรืออยากรู้ว่ามันตรงกับที่ตนเองรู้หรือเปล่า,  หรือถึงขั้นอยากรู้ว่าเขาตอบเข้าท่าหรือผิดพลาดหรือเปล่า

ขอยกตัวอย่าง เว็บไทย ถาม – ตอบ ปัญหา ภาษาอังกฤษ ข้างล่างนี้ครับ

 หรือเว็บฝรั่ง ก็เช่นเว็บนี้ ท่านสามารถพิมพ์คำค้นที่เป็นคำถามลงในช่อง Search ของเว็บที่มุมบนขวาของหน้า มีข้อมูลในสต็อกของเว็บมากทีเดียวครับ

http://english.stackexchange.com/questions

ผมเคยสังเกต คำถาม- คำตอบ ในเว็บไทย ส่วนใหญ่จะป้วนเปี้ยนอยู่กับคำถาม พวกนี้

  • คำนี้มีความหมาย หรือ การใช้ ต่างกับคำนั้น ๆ อย่างไร ช่วยแสดงประโยคตัวอย่างด้วย
  • คำภาษาไทยคำนี้ ใช้คำภาษาอังกฤษคำใดได้บ้าง และแต่ละคำต่าง-คล้าย-เหมือน กันอย่างไร
  • คำ ๆ นี้ออกเสียงยังไง ต่างจากคำนั้น ๆ อย่างไร
  •  ภาษาไทยพูดว่าอย่างนี้  ภาษาอังกฤษจะพูดว่ายังไง
  • สำนวนภาษาอังกฤษอย่างนี้  ภาษาไทยแปลว่าอย่างไร

คำถาม- คำตอบ ทำนองนี้  บอกอะไรเรา?  มันบอกชัดเลยว่า

ข้อที่ 1: คนไทยมีปัญหา และสนใจที่จะแก้ปัญหา ในการใช้ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร โดยจำนวนคนที่สนใจจะใช้ปาก(พูด)สื่อสาร มีมากกว่าจำนวนคนที่สนใจในการใช้มือ(เขียน)สื่อสาร

ข้อที่ 2: คนไทยไม่ค่อย serious เรื่องแกรมมาร์, ซึ่งเป็นเรื่องที่ควร serious ในภาษาเขียน, ซึ่งเป็นปัญหาสำหรับคนไทย ในการใช้ภาษาเขียนแบบ business หรือ official,  ท่านลอง อ่าน ถาม – ตอบ ข้างล่างนี้ ก็จะเห็นได้ชัดว่า ถ้าเราจะใช้ภาษาเขียนให้ถูกต้อง เราจะไม่สนใจเรื่องแกรมมาร์คงไม่ได้

เว็บไทยสอนภาษาอังกฤษ ที่มีอยู่ขณะนี้ มัก serve กลุ่มคนในข้อ 1 มากกว่ากลุ่มคนในข้อ 2 แต่ผมก็อยากจะเห็นมีเว็บไทยใหม่ ๆ เกิดขึ้น ที่ serve คนในข้อ 2 มากกว่าที่มีอยู่ในขณะนี้อีกสักหน่อย

สำหรับคนที่มีนิสัยชอบคนคว้า ท่านคงรู้แล้วว่า เว็บดิก อังกฤษ-อังกฤษ ที่เรียกว่า learner’s dictionary มีคำตอบอยู่มากมายต่อปัญหาของท่าน  โดยส่วนตัวผมได้ใช้หนังสือพวกนี้ตอบปัญหาภาษาอังกฤษให้ตัวเอง  มาตั้งแต่อยู่ชั้นมัธยมก่อนที่จะมีเทคโนโลยีเว็บให้คนไทยใช้

ที่นี่: Top-10 Learner's English Dictionaries free online

และเรื่องที่ผมต้องการบอกเป็นพิเศษในวันนี้ก็คือ ในเว็บพวกนี้มันมีวัตถุดิบมากมายให้ท่านที่เป็น หรือตัดสินใจจะเป็น webmaster ได้ใช้ในการเขียนบทความของท่าน

ขอยกตัวอย่างให้ท่านลองคลิกเข้าไปดูข้างล่างนี้

วัตถุดิบพวกนี้มีมากมาย นำมาใช้เขียนได้ทั้งปีก็ไม่หมดไม่สิ้นครับ

ผมขอจบแค่นี้แล้วกันครับ สำหรับข้างล่างนี้ ไม่ว่าท่านจะเป็นคนศึกษาภาษาอังกฤษ,ครูอาจารย์ที่สอนภาษาอังกฤษ, webmaster, blogger ฯลฯ ผมขอเชิญให้ท่านคลิกเข้าไปดู มันเป็นขุมทรัพย์อัญมณีครับ  แต่ท่านต้องขุดและเจียระไนด้วยมือตัวเอง

เชิญครับ...

Oxford  Dictionary

Longman  Dictionary

Cambridge Dictionary

Merriam- Webster Dictionary

Macmillan  Dictionary

Cobuild Dictionary

พิพัฒน์

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Google
Search WWW Search Blog e4thai Search www.e4thai.com