วลีและศัพท์ที่ใช้บ่อยในการเขียนจดหมายธุรกิจ
วลีและศัพท์ที่ใช้บ่อยในการเขียนจดหมายธุรกิจ
-สามารถประยุกต์ใช้ในการเขียนอีเมลติดต่อธุรกิจได้
***
BUSINESS ENGLISH VOCABULARY
Writing Business Letters
Useful phrases and vocabulary for writing business letters.
วลีและศัพท์ที่มีประโยชน์ เพื่อใช้ในการเขียนจดหมายธุรกิจ
Salutation- คำทักทาย
|
• Dear Mr. Brown • Dear Ms. White • Dear Sir • Dear Madam • Dear Sir or Madam • Gentlemen |
Starting ประโยคเริ่มต้น |
• We are writing - to inform you that ... - to confirm ... - to request ... - to enquire about ... • I am contacting you for the following reason... • I recently read/heard about ..... and would like to know .... • Having seen your advertisement in ..., I would like to ... • I would be interested in (obtaining / receiving) ... • I received your address from ----- and would like to ... |
Referring to previous อ้างถึงเรื่องที่เคย ติดต่อกันมาก่อน |
• Thank you for your letter of March 15. • Thank you for contacting us. • In reply to your request, ... • Thank you for your letter regarding ... • With reference to our telephone conversation yesterday... • Further to our meeting last week ... • It was a pleasure meeting you in London last month. • I enjoyed having lunch with you last week in Tokyo. • I would just like to confirm the main points we discussed on Tuesday. |
Making a request ร้องขอ / ขอร้อง |
• We would appreciate it if you would ... • I would be grateful if you could ... • Could you please send me ... • Could you possibly tell us / let us have ... • In addition, I would like to receive ... • It would be helpful if you could send us ... • I am interested in (obtaining / receiving) ... • I would appreciate your immediate attention to this matter. • Please let me know what action you propose to take. |
Offering help เสนอให้ ความช่วยเหลือ
|
• Would you like us to ...? • We would be happy to ... • We are quite willing to ... • Our company would be pleased to ... |
Giving good news แจ้งข่าวดี |
• We are pleased to announce that ... • I am delighted to inform you that .. • You will be pleased to learn that ... |
Giving bad news แจ้งข่าวร้าย |
• We regret to inform you that ... • I'm afraid it would not be possible to ... • Unfortunately we cannot / we are unable to ... • After careful consideration we have decided (not) to ... |
Complaining บ่น / แสดงความไม่พอใจ |
• I am writing to express my dissatisfaction with ... • I am writing to complain about ... • Please note that the goods we ordered on ( date ) have not yet arrived. • We regret to inform you that our order n° ----- is now considerably overdue. • I would like to query the transport charges which seem unusually high. |
Apologizing ขออภัย |
|
||||||||||
Orders สั่งซื้อสินค้า |
|
||||||||||
Prices ราคา |
|
||||||||||
Referring to payment อ้างถึงการจ่ายเงิน |
|
||||||||||
Enclosing documents แนบเอกสาร |
|
||||||||||
Closing remarks กล่าวสรุปความ |
|
||||||||||
Referring to future business กล่าวถึงธุรกิจที่จะทำต่อไปในอนาคต |
|
||||||||||
Referring to future contact กล่าวถึงการติดต่อกันในอนาคต |
|
||||||||||
Ending business letters คำลงท้าย |
|