ภาษา “สุภาพ” ของผู้ดีอังกฤษ
สวัสดีครับ
เขาบอกว่าโดยทั่วไปชาวอังกฤษเป็นคน “สุภาพ” แม้แต่ตอนที่จะพูดต่อว่าหรือไม่เห็นด้วยก็ไม่พูดตรงไปตรงมาอย่างที่ชาวโลกประเทศอื่นพูดกัน อย่างเช่น เราชวนไปกินอาหารที่ร้าน เมื่อเราถามว่าอร่อยไหม ถ้าอร่อยเขาก็ตอบว่าอร่อย ถ้าไม่อร่อยเขาอาจจะตอบว่า interesting อะไรทำนองนี้
ผมเองไม่มีประสบการณ์เกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่วันนี้ไปเจอประโยคตัวอย่างของความสุภาพที่ว่านี้จึงขอนำมาฝาก ท่านใดมีประสบการณ์ตรง เขียนมาเล่าบ้างนะครับ
เพิ่มเติม:
ลิงค์ข้างล่างนี้ อธิบายตัวอย่างการใช้ภาษาที่ชวนให้น่าฟังขึ้น
เจรจาด้วยภาษาอังกฤษ – แสดงความไม่พอใจ
วิธีตัดบทสนทนาอย่างสุภาพในภาษาอังกฤษ
การพูดให้นิ่มนวล เมื่อจะขัดแย้ง, ปฏิเสธ,ไม่เห็นด้วย,ขอร้อง ฯลฯ
พิพัฒน์
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.