Articles
ฝึกอ่านข่าวภาษาอังกฤษปฏิบัติการช่วยเด็กติดถ้ำ
ท่านผู้อ่านครับ ผมเคยแนะนำบ่อย ๆ ว่า มีอยู่ 1 วิธีที่ง่ายในการอ่านข่าวภาษาอังกฤษให้รู้เรื่องเร็ว คือสามารถเดาศัพท์,วลี,สำนวน และตีความเนื้อเรื่องได้ง่าย ก็คืออ่านข่าวในประเทศเป็นภาษาไทย และก็ไปอ่านข่าวเดียวกันที่เป็นภาษาอังกฤษ ผมขอยกตัวอย่างที่ชัดที่สุดคือข่าวเด็กติดถ้ำหลวงขุนน้ำนางนอนแล้วกันครับ ข่าวภาษาอังกฤษข้างล่างนี้รายงานใหม่ ๆ สด ๆ ทันทีที่ทีมผู้ช่วยเหลือเข้าไปเจอเด็กครั้งแรก ข่าวออกจะยาวหน่อยแต่อ่านไม่ยาก และสรุปประเด็นได้ดีทีเดียว ถ้าท่านติดศัพท์ก็ใช้ตัวช่วยของเว็บ e4thai โดยไฮไลท์คำศัพท์เพื่อดูคำแปลก็ได้ครับ
ลองฝึกดูนะครับ
===
British divers make contact with missing Thai football team
Rescuers working on plan to free boys and their coach from flooded cave after dramatic discovery
Thailand cave rescue – live updates
A happy family member shows the latest picture of the missing boys taken by rescue divers inside the cave
Rescuers are working to free 12 boys and their football coach who have been found alive nine days after going missing in a flooded cave in Thailand.
Dramatic video shared on the Facebook page of the Thai navy Seals showed the moment the emaciated youths, huddled onto a sliver of dry ground surrounded by water, were found by two British divers.
Lit by feeble torchlight, the exhausted group asked for food and whether they could leave the cave as one of the divers urges them to stay calm. Asked how many of them there were, a child said: “Thirteen.” The diver replied: “Thirteen? Brilliant!”
The boys, aged 11 to 16, and their 25-year-old coach went missing after entering the cave on 23 June and becoming trapped by rising floodwater, prompting a desperate round-the-clock search beset by torrential downpours that stopped divers going in.
Another child said: “We are hungry ... Shall we go outside?” The unidentified diver replies: “I know, I understand ... No, not today.” He explained that they had to go, but others will come: “Many, many people are coming ... We are the first”.
One of the two divers, named by the BBC as Rick Stanton and John Volanthen, who were flown into Thailand early last week, explained it was “Monday ... You have been here for 10 days, you are very strong.”
The governor of Chiang Rai province, Narongsak Osottanakorn, said earlier the group had been found in the six-mile Tham Luang Nang Non cave, on the border with Laos and Myanmar, “all with signs of life”.
In comments broadcast nationwide, he said the 13 were in the process of being rescued, but warned that he did not know their condition and they were not out of danger yet. “We found them safe. But the operation isn’t over,” he said.
Rescuers find Thai boys who were trapped in cave for nine days
A diver has been sent down to “keep them company” while a rescue plan is worked out.
None of the team can swim and rescuers have said they may have to wait several weeks for the water to subside before they can be taken out.
Vice chair of the British Cave Rescue Council, Bill Whitehouse, said the rescue mission has been made more difficult because there is likely only going to be a short break in the monsoon rains and because of the small space the group are in, which makes drilling difficult.
Whitehouse also estimated that the boys are around 2km into the cave and somewhere between 800 m to 1km below the surface. He cautioned that diving conditions remained “very difficult”.
Families ecstatic
Pictures from the scene showed joyful relatives who had clustered near the cave in an increasingly fraught vigil looking at a photograph on an iPad taken by one of the rescue divers, which showed four of the boys smiling and looking in good health.
Aisha Wiboonrungrueng, the mother of 11-year-old Chanin Wiboonrungrueng, said she was overjoyed and would cook her son a fried omelette, his favorite food, when he returned home.
“I’m so glad ... I want him to be physically and mentally fit,” said Tinnakorn Boonpiem, whose 12-year-old son, Mongkol, is also among the 13.
“I found out from the television ... I’m so happy I can’t put it into words,” another relative of one of the group told television reporters, tears of joy streaming down his cheeks.
Thailand cave rescue: boys may spend months trapped underground, rescuers warn – live
As the days wore on with the group missing, distraught family members placed fruit, desserts, sugary drinks and sweets on mats near the cave as an offering to the mountain spirits which some people believe protect the cave and the forest. Shamans and Buddhist monks held prayers at the cave mouth imploring the spirits to return the boys safely.
An international rescue effort
The international rescue effort has gripped Thailand for more than a week. Cave diving experts flew in from the UK, and 17 US air force rescue and survival specialists travelled from Japan to join the 132 Thai army, navy and police officers working day and night to try to find the group.
US navy Seals reached a T-junction deep into the cave, one or two miles from where the boys were believed to be, on Saturday. Other divers including Thai Seals made progress through the passageway on Monday, after the high waters began to recede.
Narongsak said medical teams have been sent inside the cave and it would take them around four hours to assess the group’s health and how fit they are before coming up with a strategy to get them out.
The divers located the missing group about 300-400 metres past a section of the cave that was on higher ground and was thought to be where the team members and their coach may have taken shelter.
“When the medics have evaluated the kids, we will care for them until they have enough strength to move by themselves, and then we will evaluate the situation on bringing them out again later,” Narongsak said.
Earlier on Monday divers took advantage of a brief window of good weather to edge further into the cave, with the water levels dropping slowly but steadily every hour thanks to round-the-clock pumping.
Narongsak explained that the divers had fixed rope lines along the passageway and distributed oxygen tanks along their route, allowing them to advance through the exceptionally narrow passageway unencumbered by bulky equipment. Other teams worked to pump out floodwater and divert groundwater, he said.
'Our brothers are safe': boys found after nine days missing in Thailand cave – video report
The boys were said to be in a good condition but “very hungry” and they have been given energy gels to sustain them while a plan is worked out to bring them to safety.
The boys are around a mile and a half underground in an area known as Patia beach, and it could be days until they are successfully brought to the surface. The director of the school where half the boys go said they only had two to three days of food with them.
“These are challenging conditions and there’s a lot of consideration for safety as well as the environment outside contributing to the environment inside,” said Jessica Tait, a US air force captain who is part of the operation.
Tait, who joined the Thai-led international rescue mission from her base in Okinawa, Japan, told Sky News that the rescue operation was “not done” quite yet.
“We need to start thinking about isolated personnel, and it’s about being able to bring them back safely,” she said, paying tribute to the boys’ “mental fortitude”, because people can survive in unideal conditions if the “heart is there”.
Thailand’s prime minister, Prayuth Chan-ocha, thanked the international experts and rescuers who helped locate the missing for their “tremendous efforts”.
The Thai government and Thai people “are grateful for this support and cooperation, and we all wish the team a safe and speedy recovery,” Prayuth’s office said.
The boys, members of the Moo Pa academy, reportedly knew the site well and had visited it many times before, buoying hopes that they might have trekked to a large airy chamber in the centre.
They cycled to the cave with their coach after football practice and are thought to have crawled in through a narrow 15-metre tunnel that became completely flooded due to almost non-stop heavy rain.
Rescuers found their bicycles, football boots and backpacks near the cave’s entrance and discovered handprints and footprints further in. Aektrakoon Suwanmard, a member of the football team, said he went to practice with the team on the day they went missing but opted against going inside the cave because he had to go home early.
Tham Luang cave is one of Thailand’s longest and one of the toughest to navigate, with snaking chambers and narrow passageways. A sign outside the site warns visitors not to enter the cave during the rainy season between July and November.
In a complex and potentially dangerous operation, rescue workers will now have to assess how to bring the group several miles through the cave, which is still partially submerged and is linked by tight passages.
Anmar Mirza, a leading American cave rescue expert, told Associated Press many challenges remained. He said the primary decision was whether to try to evacuate the boys and their coach or to feed supplies through to them.
“Supplying them on site may face challenges depending on how difficult the dives are,” said Mirza, the coordinator of the US National Cave Rescue Commission.
“Trying to take non-divers through a cave is one of the most dangerous situations possible, even if the dives are relatively easy. That also begets the question: if the dives are difficult then supply will be difficult, but the risk of trying to dive them out is also exponentially greater.”
===
วิธีหาคลิปที่มี CC ซึ่งใช้ฝึกภาษาอังกฤษได้ดี
การจะฝึกให้เก่งอังกฤษ ควรฟังทุกวันไม่เว้น และเว็บที่เข้าไปเลือกหาเรื่องฟังได้ง่ายสุดน่าจะเป็น YouTube
ผมมีคำแนะนำง่าย ๆ 3 ข้อในการเลือกคลิปที่จะฟัง คือ (1)เป็นเรื่องที่เราชอบ *ต้องหาเรื่องพวกนั้นให้เจอให้ได้*(2)มี subtitles บนจอ นาทีใดต้องการอ่านก็เหลือบลงไปอ่านได้ (3)ควรเป็นคลิปที่ยาวพอสมควร เพราะถ้าสั้นเกินไปมันจะไม่ได้ผล เหมือนวิ่งออกกำลังกายวันละ 2 นาที แม้วิ่งทุกวันก็ไม่ทำให้แข็งแรงเพิ่มขึ้นเพราะมันน้อยเกินไป
เริ่มตอนนี้เลยแล้วกันครับ ท่านเข้าไปที่ YouTube และ พิมพ์คำค้นเป็นภาษาอังกฤษ ตามด้วย ,CC,long
- ถ้าบนจอไม่มีข้อความปรากฏตามเสียงพูดหรือเสียงบรรยาย ก็ให้คลิกปุ่ม [ CC ] อยู่ที่ขอบล่างขวาของจอ ตามภาพข้างล่างนี้
- แต่ถ้ามันขึ้นข้อความภาษาอื่น ก็ให้คลิกปุ่ม Settings ด้านขวาของปุ่ม CC ,คลิก Subtitles/CC, คลิก English หรือถ้าไม่มีก็คลิก → English (auto-generated) แต่ถ้าไม่มีทั้ง 2 English ก็เป็นอันว่าไม่มีครับ
โดยส่วนตัวผมชอบดูคลิปสารคดีเรื่องยาว เพราะเห็นว่าใช้ฝึกภาษาอังกฤษได้ดี จึงขอนำมาฝากครับ แต่ถ้าเนื้อหาข้างล่างนี้ไม่ใช่สไตล์ที่ท่านชอบ ก็ให้พยายามหาให้เจอให้ได้นะครับ
- national geographic ,cc,long
- BBC documentary ,cc,long
- TED talks ,cc,video
- history channel ,cc,long
- animal planet ,cc,long
- discovery channel ,cc,long
- Journeyman Pictures ,cc,long
- DW Documentary ,cc,long
- ABC Documentary ,cc,long
- reuters documentary ,cc,long
- Documentary Tube ,cc,long
- Russia Today Documentaries ,cc,long
- university lecture,cc,long (คำบรรยายในห้องเรียนมหาวิทยาลัยเมืองนอก)
- famous speech,cc,long (สุนทรพจน์ หรือคำกล่าว ดัง ๆ ซึ่งมีชื่อเสียง)
แถม
- great wall of China,cc,video
- movie trailer,cc,video (คลิปหนังตัวอย่าง)
- Thailand documentary,cc,video
- history of china ,cc,video
- story for kids,cc,video
- walt disney movie review ,cc,video
- summary of famous book ,cc,video
พิพัฒน์
ศัพท์ข่าวปฏิบัติการช่วยเหลือที่ถ้ำหลวงขุนน้ำนางนอน
Bangkok Post Learning ได้เสนอข่าวปฏิบัติการช่วยเหลือที่ถ้ำหลวงขุนน้ำนางนอนอย่างต่อเนื่อง อย่างเช่นตัวอย่างข้างล่างนี้
- Rescuers aim for 'Pattaya Beach' in flooded cave
- New hope for cave rescue
- More rain slows cave rescue
- Rising water obstructs search for trapped students, coach
รายงานข่าวของสื่อมวลชนโลกเกี่ยวกับเรื่องนี้ของไทย → คลิก
ผมได้รวบรวมศัพท์ข่าวในเรื่องนี้จาก Bangkok Post Learning มาไว้ข้างล่างนี้ให้ท่านศึกษา
abseil: to climb down the front of a large rock or a tall building while holding onto a rope - ไต่เขาลงมา |
around the clock: throughout the whole day and night; 24 hours - ทั้งวันทั้งคืน |
bore: to make a deep hole in something hard - เจาะ |
cave: a large hole in the side of a hill or under the ground - ถ้ำ |
ceiling: the surface that is above you in a room - เพดาน |
chamber: a space in something (in a body, in a plant, a machine, etc, which is separated from the rest - ช่อง |
cliff: a steep side of an area of high land - หน้าผา |
clogged: blocked, so that nothing can get through - ตัน |
crevice (noun): a narrow crack in a rock or wall - รอยแตก |
despite (prep): used to show that something happened or is true although something else might have happened to prevent it; used to show that somebody did not intend to do the thing mentioned - ถึงอย่างไรก็ตาม, ทั้ง ๆ ที่ |
distraught: extremely upset, worried or confused - จิตว้าวุ่น, ว้าวุ่นใจ, สับสน |
diver: a person who works underwater, usually with special equipment - นักดำน้ำ |
downpour: a lot of rain in a short time - ฝนตกหนักมาก, พายุฝน |
drain: to cause water or fluid to flow out - ระบายออก |
dubbed: called; given a name - ถูกเรียก ตั้งฉายา |
elite: of a highly trained group - ซึ่งดีที่สุด, ยอดเยี่ยมที่สุด |
exacerbate: to make something worse - ทำให้แย่ลง |
exhausted: extremely tired - เหน็ดเหนื่อย |
focal point: the most important, interesting, or attractive part of something, that you concentrate on or pay particular attention to - จุดโฟกัส, จุดสนใจ |
haven (noun): a place that is safe and peaceful - ที่ปลอดภัย, ที่หลบภัย |
hope (noun): a belief that something you want will happen; something that you wish for - ความหวัง |
murky: not clear; dark or dirty with mud or another substance - มืดมนมาก |
obstacle: a difficulty or problem that prevents you from achieving something - อุปสรรค ขวากหนาม |
operation: a planned activity involving a lot of people, especially soldiers or police officers - การปฏิบัติการ |
opt: to make a choice or a decision from a range of possibilities - เลือก |
pose a risk: to be a possible danger - กระทำการซึ่งอาจก่อให้เกิดอันตรายต่อ |
pound: to hit something hard many times, especially in a way that makes a lot of noise - ตำ |
pump: a piece of equipment for making a liquid or gas move into or out of something - เครื่องสูบ(น้ำ etc.) |
rescue: saving a person or animal from a dangerous or unpleasant situation - การช่วยชีวิต |
SEAL: Sea, Air and Land, referring to a type of military unit and strategy begun by the US Navy - หน่วยบัญชาการสงครามพิเศษทางเรือ (นสร.) |
shaft: a long narrow passage, e.g., one that leads from the surface of the ground down to a mine - อุโมงค์แนวตั้ง |
shower: a short rain - พายุฝนฟ้าคะนองที่ตกปรอย ๆ สั้น ๆ |
steep slope: the side of a hill or mountain that rises quickly and is hard to climb - ทางลาดชัน |
stream: a small narrow river - ลำธาร, ธารน้ำ, สายน้ำ |
structure: the way in which the parts of something are connected together, arranged or organised - โครงสร้าง |
survey: the act of examining and recording the measurements, features, etc. of an area of land - การสำรวจ, การหาข้อมูล |
venture: to go somewhere, especially somewhere that is unpleasant, dangerous or exciting - เสี่ยงภัย ผจญภัย |
suspend: to stop for a period of time - ยกเลิกชั่วคราว, ระงับชั่วคราว |
ศึกษาเพิ่มเติม : คำศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้ เกี่ยวกับเหตุการณ์ ทีมหมูป่า ติด ถ้ำหลวง
ดาวน์โหลดหนังสือธรรมะภาษาอังกฤษ ครั้งเดียว 45 เล่ม
♥ ผมมีหนังสือธรรมะภาษาอังกฤษอยู่ 45 เล่ม เป็นไฟล์ pdf, บางเล่มท่านน่าจะชอบ
♣ คลิกดูชื่อหนังสือ → https://tinyurl.com/ycl4t4dx
♣ คลิกดาวน์โหลดทั้ง 45 เล่ม(40 MB) → https://tinyurl.com/y7q4vm7z