Articles
เรียนศัพท์กับประโยคตัวอย่างสั้น ๆ ง่าย ๆ (จริง ๆ)
การศึกษาคำศัพท์พื้นฐาน ควรผ่านประโยคตัวอย่าง ซึ่งจะช่วยให้จำได้และเข้าใจดี และดิกอังกฤษ-อังกฤษ 8 เว็บนี้ก็มีประโยคตัวอย่างที่ว่านี้ เยอะ
→ คลิกดู
แต่ผมก็มีความรู้สึกตงิดมานานแล้วว่า มันน่าจะมีประโยคตัวอย่างที่สั้นกว่า, ง่ายกว่า, หยิบไปใช้พูดได้ทันทีกว่า .... แต่ผมก็ยังหาเว็บที่ว่าไม่เจอ
มาวันนี้หาเจอแล้วครับ แต่ว่าไม่ใช่ของประเทศสหรัฐฯหรืออังกฤษ กลับเป็นเว็บของเมืองจีน เป็นคำศัพท์ภาษาอังกฤษพื้นฐานทั้งสิ้น 2818 คำ พร้อมประโยคหรือวลีตัวอย่างที่สุดสั้น
→ คลิกดู
ท่านจะไล่ดูจากคำแรกไปจนถึงคำสุดท้ายก็ได้, หรือจะใช้คำสั่ง Control+F, พิมพ์คำศัพท์ และ Enter เพื่อไล่ดูไปเรื่อย ๆ ก็ได้เหมือนกัน
ท่านจะเห็นว่า ประโยคหรือวลีตัวอย่างจากเว็บเมืองจีนชุดนี้ มันเบาไม้เบามือ สามารถ copy หรือปรับเล็กน้อยเอาไปใช้พูด ได้ไม่ยาก
อย่างไรก็ตาม ขอแนะให้ท่านกลับไปดูประโยคตัวอย่างใน 8 เว็บดิกมาตรฐานนั้นด้วย เพราะตรงนั้นแม้จะยาวกว่า, ยากกว่า, แต่ก็ complete กว่า
แถม:
มีอีก 1 ชุดครับ, จากเว็บของประเทศญี่ปุ่น, เป็นศัพท์พื้นฐานวิชาวิทยาศาสตร์ 283 คำ(หน้า 5/78) และศัพท์วิชาการ 570 คำ(หน้า 33/78)
→ คลิกดู
พิพัฒน์
https://www.facebook.com/En4Th/
3 คำแปลหลัก ของ verb+ed
Verb ในภาษาอังกฤษ ที่ต่อท้ายด้วย -ed โดยทั่วไปสามารถแปลเป็นไทยได้ 3 อย่าง ดังต่อไปนี้
【1】 แปลว่า "ได้" หรือ "แล้ว"
นี่ก็คือ verb ของการกระทำที่เกิดขึ้นในอดีต คือช่อง 2 หรือช่อง 3 นั่นแหละครับ แต่เวลาที่แปลเป็นไทยจริง ๆ ถ้าเป็นที่เข้าใจกัน เราก็มักไม่ได้แปลว่า "ได้" หรือ "แล้ว" ตรง -ed เพื่อเจาะจงว่ามันเป็นการกระทำที่ได้ทำแล้วในอดีต, เราอาจจะรู้สึกว่ามันเยิ่นเย้อ รุงรัง หรือไม่จำเป็น, แต่ในรูปศัพท์ของภาษาอังกฤษมันบอกอย่างนั้น
เช่น
- He changed his name.- เขา(ได้)เปลี่ยนชื่อของเขาแล้ว
- He walked home from school. - เขา(ได้)เดินกลับบ้านจากโรงเรียน
- He smiled with relief. - เขา(ได้)ยิ้มด้วยความโล่งใจ
- He played well, though his team lost. - เขา(ได้)เล่นดี แม้ว่าทีมเขาจะแพ้
- I kicked the ball as hard as I could. - ผม(ได้)เตะลูกบอลสุดแรงเกิด
การเติม -ed ที่ verb เพื่อระบุว่า มันได้เกิดขึ้นแล้ว เป็นหลักแกรมมาร์ที่ภาษาไทยไม่มี ตอนคนไทยใช้ verb เล่าเหตุการณ์ในอดีต จึงมักเผลอไม่พูดออกเสียง -ed หรือไม่ใช้ verb ช่อง 2 แต่ถ้าเราหวังจะพูดภาษาอังกฤษให้ดีขึ้น เราก็น่าจะระวังเรื่องนี้ไว้บ้าง
【2】 แปลว่า... ถูก(กระทำ) หรือ "ได้รับ (การกระทำ)"
นี่คือหลักแกรมมาร์ที่เราเรียกกันว่า passive voice คือประธาน "ถูกกระทำ" อย่างใดอย่างหนึ่ง
ในภาษาไทยถ้าเป็นเรื่องดี ๆ ก็มักจะแปลว่า "ได้รับ (การกระทำ)" โดยรูปแบบที่เจอบ่อยก็คือ verb_to_be + verb_ed
- He was promoted to the rank of captain. - เขาได้รับการเลื่อนยศสูงขึ้นเป็นร้อยเอก
- I'm afraid I wasn't invited. - ฉันกลัวว่าฉันคงไม่ได้รับเชิญ
- She was constantly harassed by the other students. - เธอถูกนักศึกษาคนอื่น ๆ ล่วงเกินเป็นประจำ
แต่ การถูกกระทำที่เป็น passive voice นี้ อาจจะเป็น present tense ก็ได้ เช่น
- The water is alleged to be polluted with mercury. - น้ำถูกกล่าวหาว่าถูกปนเปื้อนด้วยสารปรอท
- Somsak is both honest and diligent and he is praised by all workers. - สมศักดิ์ทั้งซื่อสัตย์และขยัน และเขาได้รับการยกย่องโดยคนงานทุกคน
【3】แปลว่า... รู้สึก
มี verb อยู่กลุ่มหนึ่งที่ใช้รูปแบบนี้: verb to be + verb+ed (+ preposition)
ความหมายจะเป็นเรื่องของความรู้สึก แต่เวลาแปลเป็นภาษาไทย มักจะตัดคำว่า รู้สึก ทิ้งไป เพราะเข้าใจกันอยู่แล้ว เช่น
- be interested (in ) (รู้สึก)สนใจ
- be pleased (with) (รู้สึก)ยินดี
- be delighted (at, with) (รู้สึก)ชื่นชมยินดี
- be satisfied (with) (รู้สึก)พอใจ
สิ่งที่ห้ามลืมก็คือ รูปแบบของมัน คือ verb to be + verb+ed (+ preposition)
ถ้าพูดว่า ฉันสนใจในผลงานของเขา ก็ต้องพูดว่า I am interested in his work. อย่าเผลอไปพูดว่า I interest in his work. หรือ I interest his work.
→ คลิกดูตัวอย่างเพิ่มเติม
หมายเหตุ: ดิกดัง ๆ เช่น Oxford, Longman เขาจัดคำพวกนี้เป็น adjective ไปเลย, ท่านจะจำแบบนั้นก็ได้
เอาเป็นว่าคงพอจำได้นะครับ verb+ed แปลได้ 3 อย่าง
[1] แปลว่า...'ได้' หรือ 'แล้ว'
[2] แปลว่า... 'ถูก(กระทำ)'
[3] แปลว่า... 'รู้สึก'
พิพัฒน์
https://www.facebook.com/En4Th/
เพลงไทย, subtitles แปลเป็นภาษาอังกฤษ
♥ เพลงไทย, subtitles แปลเป็นภาษาอังกฤษ, ลองฟัง-ลองอ่าน ดูสักนิดก็สนุกดีครับ
→ https://www.youtube.com/watch?v=JO-40CzpeTg&list=RDJO-40CzpeTg&index=1
คำถาม 6 ข้อ & 4 ข้อ ของนายกฯ พลเอกประยุทธ์ ฯ (อังกฤษ + ไทย)
คำถาม 6 ข้อ ของนายกฯ พลเอกประยุทธ์ ฯ | |
1) Do we need to have new political parties or new politicians for the people to consider in the next election and whether the old politicians or political parties can form a government that pushes forward reforms or the national strategy? | 1.วันนี้เราจำเป็นต้องมีพรรคการเมืองใหม่ๆ หรือนักการเมืองหน้าใหม่ๆ ที่มีคุณภาพให้ประชาชนได้พิจารณาในการเลือกตั้งครั้งต่อไปหรือไม่? |
2) Is it his or the National Council for Peace and Order’s right to support any one of the parties? | 2. การที่ คสช. จะสนับสนุนพรรคการเมืองใด ก็ถือเป็นสิทธิ์ของ คสช. ใช่หรือไม่? |
3) Do you see a better future from the government’s work during the past three years? | 3. สิ่งที่ คสช. และรัฐบาลนี้ได้ดำเนินการไปในช่วง 3 ปีที่ผ่านมา ประชาชนมองเห็นอนาคตที่ดีของประเทศชาติบ้างหรือไม่? |
4) Is it appropriate to compare the current administration with previously elected governments? | 4. การเอาแนวทางจัดตั้งรัฐบาลที่มาจากการเลือกตั้งในอดีต มาเปรียบเทียบกับการจัดตั้งรัฐบาลในวันนี้ เป็นสิ่งที่ถูกต้องทั้งหมดหรือไม่? |
5) Have democratic governments or politicians been effective over the years and shown enough governance to drive the country’s growth in a sustainable manner? | 5. รัฐบาลและการเมืองที่มาจากการเลือกตั้งแบบประชาธิปไตยที่ผ่านมาของไทย ได้แสดงให้เห็นถึงประสิทธิภาพ มีธรรมาภิบาล และมีการพัฒนาประเทศที่มีความต่อเนื่อง ชัดเจนเพียงพอหรือไม่? |
6) Why are politicians lining up together and attacking the government especially during this time? | 6. เหตุใดพรรคการเมือง นักการเมืองจึงออกมาเคลื่อนไหว ด้อยค่า คสช.,รัฐบาล,นายกรัฐมนตรี บิดเบือนข้อเท็จจริงในการทำงานในช่วงนี้อย่างมากผิดปกติ? |
ก่อนหน้านี้ พลเอกประยุทธ์ ฯ ก็ถามมาแล้ว 4 ข้อ | |
1) Do you think the next election will get us a government with good governance? | 1.ท่านคิดว่าการเลือกตั้งครั้งต่อไป จะได้รัฐบาลที่มีธรรมาภิบาลหรือไม่ |
2) If that is not the case, what will you do? | 2.หากไม่ได้ จะทำอย่างไร |
3) Elections are an integral part of democracy but are elections alone with no regard for the country’s future and others right or wrong? | 3.การเลือกตั้งเป็นส่วนสำคัญส่วนหนึ่งของประชาธิปไตย แต่การเลือกตั้งอย่างเดียวที่ไม่คำนึงถึงอนาคตของประเทศ และเรื่องอื่นๆ เช่น ประเทศชาติจะมียุทธศาสตร์และการปฏิรูปหรือไม่นั้น ถูกต้อง หรือไม่ถูกต้อง |
4) Do you think bad politicians should be given a chance to come back, and if conflict re-emerges, who will solve it and by what means? | 4.ท่านคิดว่า กลุ่มนักการเมือง ที่มีพฤติกรรมไม่เหมาะสมในทุกกรณี ควรจะมีโอกาสเข้ามาสู่การเลือกตั้งอีกหรือไม่ หากเข้ามาได้อีก เกิดปัญหาอีก แล้วจะให้ใครแก้ไข และแก้ไขด้วยวิธีอะไร |
http://nwnt.prd.go.th/CenterWeb/NewsEN/NewsDetail?NT01_NewsID=WNPOL6011120010004 http://www.bangkokbiznews.com/news/detail/780538 http://nwnt.prd.go.th/CenterWeb/NewsEN/NewsDetail?NT01_NewsID=WNPOL6007160010001 http://www.bangkokbiznews.com/news/detail/756819 |
รู้ว่าเป็นคำ Adjective โดยดูจาก Suffix
♥เราสามารถ สังเกตได้ว่าคำๆนั้นเป็นคำ Adjective (คุณศัพท์) โดยการสังเกตจาก Suffix (คำที่ลงท้ายคำ)
ตัวอย่าง Suffix ที่เจอบ่อยในคำ Adjective ก็คือ -able/-ible, -al, -ar, -en, -ful, -ic, -ish, -ive, -less, -ous, -some, -y
→ http://www.shorteng.com/suffix-ที่บ่งบอกว่าเป็นคำ-adjective/
→ http://www.e4thai.com/e4e/images/pdf2/Suffix.html