Articles
ฟิตภาษาอังกฤษ + เพิ่มความรู้ ด้วยการดูคลิปข่าว
สวัสดีครับ
เราคนไทย มีชีวิตอยู่ในประเทศไทยซึ่งภาษาอังกฤษมิได้ถูกฝังลึกเหมือนประเทศเพื่อนบ้านอาเซียนเช่นสิงคโปร์หรือฟิลิปปินส์ แต่ทักษะภาษาอังกฤษไม่เหมือนการถีบรถจักรยานซึ่งเป็นแล้วไม่ลืม แต่ภาษาอังกฤษถ้าไม่ใช้ก็ลืมเลือน เมื่อไม่มีอะไรที่ต้องฟัง- ต้องพูด-ต้องอ่าน-ต้องเขียนภาษาอังกฤษ พอนาน ๆ มีเรื่องให้ใช้สักสักครั้งก็ใช้มันไม่ได้ เพราะไม่ได้ใช้มันมานาน คำถามก็คือ ทำอย่างไรจึงจะมีเรื่องให้ใช้ภาษาอังกฤษได้ทุกวันถ้ามันไม่มีเรื่องให้ใช้?
ความเห็นของผมคือ ถ้าไม่มีเรื่องให้มันทำงาน ก็ต้องหางานให้มันทำ แต่งานอะไรล่ะ? ข้อนี้ตอบแทนกันไม่ได้ครับ แต่แนวคิดง่าย ๆ ก็คือ ขอให้ท่านลองไตร่ตรองดูว่า เราสามารถนำการฟัง-พูด-อ่าน-เขียนภาษาอังกฤษมาใช้ประโยชน์อะไรได้บ้างในชีวิตประจำวัน ทั้งเรื่องที่เกี่ยวข้องและไม่เกี่ยวข้องกับงานอาชีพ
มาถึงตรงนี้ถ้าท่านบอกว่า "ทำไม่ได้หรอก เพราะฟังก็ไม่ออก พูดก็ไม่ได้ อ่านก็ไม่ออก เขียนก็ไม่ได้ ทำอะไรไม่เป็นสักอย่าง ลืมไปหมดแล้ว" ท่านห้ามพูดอย่างนี้ครับ เพราะนี่เท่ากับบอกว่าเดินไม่ไหว ทั้ง ๆ ที่ท่านยังมีแรงและขาก็ไม่หัก
เอาอย่างนี้แล้วกันครับ ผมขอเสนอทางออก 1 ทางให้ท่านลองเดิน คือ การฟิตภาษาอังกฤษและเพิ่มความรู้ ด้วยการดูคลิปข่าว:
คืออย่างนี้ครับ ในอินเทอร์เน็ตนี้มีคลิปข่าวภาษาอังกฤษมากมายให้ท่านดู จุดที่ผมขอชี้ก็คือ เมื่อดูข่าวซึ่งเป็นภาพเคลื่อนไหวในคลิป ในครั้งแรก ๆ ท่านอาจจะ “ฟัง”ไม่รู้เรื่องหรือรู้เรื่องน้อยมาก แต่ถึงกระนั้นท่านก็รู้เรื่องอยู่บ้างไม่มากก็น้อยอันเนื่องมากจากการ “ดู” ข่าวพวกนี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เป็น world news มีมากมายหลากหลายประเภท ขอให้ท่านเลือก “ฟัง + ดู” เรื่องที่ท่านสนใจ แม้ไม่สามารถจับใจความได้อย่างเจาะจง แต่ท่านก็จะได้รู้เรื่องราวของโลกไม่มากก็น้อย และเมื่อ“ฟัง + ดู”เรื่อยไปไม่เลิก ไม่นานนักท่านอาจจะแปลกใจว่า เดี๋ยวนี้ท่านชักจะรู้เรื่องทั้ง ๆ ที่ไม่รู้เรื่อง นี่แหละครับที่ภาษิตโกวเล้งบอกว่า “ฟ้าไม่รานน้ำใจคนพยายาม”
พอท่านเริ่มจะฟังรู้เรื่องสักคำสองคำ อะไรอื่น ๆ ดี ๆ ก็จะตามมา ท่านจะกล้าออกเสียงพูดตามคำที่ท่านฟังรู้เรื่อง เช่น เมื่อท่านดูคลิปข่าวยาว 10 นาที เขาพูดยาวเป็นร้อย ๆ คำ แต่ท่านฟังรู้เรื่องอยู่คำเดียว เช่น ข่าวเครื่องบินตก มีคนตายหลายคน ท่านฟังคำว่า die ได้คำเดียว ขอให้ท่านภูมิใจในคำเดียวนี้ที่ฟังออก และเชื่อเถอะว่า ในอนาคตถ้าฝึกฟังไปเรื่อย ๆ ก็จะฟังออกมากขึ้น ๆ เช่น คำว่า plane เครื่องบิน, คำว่า crash ตก, คำว่า pilot นักบิน ฯลฯ และเมื่อถึงเวลาจะพูด ท่านก็จะกล้าพูดคำเหล่านี้ด้วยปากของท่าน ท่านกล้าพูดแน่ ๆ เพราะเมื่อท่านฟังมันออกด้วยหูของท่านเอง ท่านก็จะกล้าพูดด้วยปากของท่านเอง
คราวนี้มาถึงเรื่องถัดไป คลิปข่าวที่ว่านี้จะหาได้ยังไง? ก็หาได้งาย ๆ ครับ เพียงเข้าไปที่เว็บข่าวนั้น ๆ และดูที่แถบเมนูซึ่งมักจะอยู่ด้านบนสุด จะมีคำว่า video หรือ multimedia ให้คลิก ผมขอยกตัวอย่างข้างล่างนี้
- http://video.foxnews.com/
- http://edition.cnn.com/videos
- http://video.aljazeera.com/channels/eng/news
- http://www.msn.com/en-ca/video/
- http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/english/news/features/
- http://english.cntv.cn/video/
- http://www.bangkokpost.com/vdo
- http://www.usatoday.com/media/latest/videos/news/
- http://www.washingtonpost.com/multimedia/videos/
- http://www.reuters.com/video
- http://learningenglish.voanews.com/media/all/news-words/latest.html?z=3620
- http://www.economist.com/multimedia
เว็บพวกนี้ บางทีก็นำคลิปของตนไปแปะไว้ที่ YouTube เราจึงอาจจะสามารถหาคลิปของเขาที่ YouTube ก็ได้ เช่น
- https://www.youtube.com/user/bbcnews
- https://www.youtube.com/user/TimeMagazine
- https://www.youtube.com/user/channelnewsasia
- https://www.youtube.com/show/cnnstudentnews
- https://www.youtube.com/user/CNN
- https://www.youtube.com/user/EconomistMagazine
- https://www.youtube.com/user/AFP
- https://www.youtube.com/user/VOALearningEnglish
- https://www.youtube.com/user/AssociatedPress
- https://www.youtube.com/user/NHKWorld
- https://www.youtube.com/user/ReutersVideo
- https://www.youtube.com/user/readersdigest (แถม)
ขอแถมอีกนิดครับ มี 3 เว็บสารคดีดังระดับโลก ซึ่งมีคลิปดี ๆ เป็นความรู้ให้ดู
National Geographic
- http://www.nationalgeographic.com/
- http://video.nationalgeographic.com/
- https://www.youtube.com/user/NationalGeographic/
History Channel
Discovery Channel
- http://www.discovery.com/
- http://www.discovery.com/videos/
- https://www.youtube.com/user/DiscoveryNetworks/
ถ้าท่านชอบใจ ก็คลิกลิงค์บทความนี้ เป็น Favorites หรือ Bookmarks ไว้เลยก็ดีครับ และเข้ามาฝึกบ่อย ๆ
พิพัฒน์
5000 คำศัพท์ ที่พบบ่อย-ใช้บ่อย พร้อมความหมาย,คำแปล,ประโยคตัวอย่าง,เสียงอ่าน
สวัสดีครับ
ผมเจอเว็บนี้ ซึ่งรวบรวมศัพท์ 5000 คำ ที่พบบ่อย-ใช้บ่อย
ผมจึงทำเป็น 3 แบบ ให้ท่านศึกษาได้ตามอัธยาศัย ดังนี้
แบบที่ 1 รวบรวมศัพท์ ที่พบบ่อย-ใช้บ่อย โดยเมื่อคลิกที่ศัพท์แต่ละคำ จะแสดงความหมายสั้น ๆ
- Most Common 5000 English Words
- Most Common 2,000 English Nouns
- Most Common 500 English Adjectives
- Most Common 1000 English Verbs
แบบที่ 2 เมื่อดับเบิ้ลคลิกที่ศัพท์แต่ละคำ จะแสดงความหมายที่สมบูรณ์จาก Cambridge Dictionary โดยมีประโยคตัวอย่างให้ศึกษา และเสียงอ่านให้คลิกฟัง
- vocabulary 5000 คำ ที่พบบ่อย - ใช้บ่อย
- noun 2000 คำ ที่พบบ่อย - ใช้บ่อย
- adjective 500 คำ ที่พบบ่อย - ใช้บ่อย
- verb 1000 คำ ที่พบบ่อย - ใช้บ่อย
แบบที่ 3 เมื่อวางเมาส์บนคำศัพท์แต่ละคำ จะปรากฏคำแปลเป็นภาษาไทย
- vocabulary 5000 คำ พร้อมคำแปลไทย
- noun 2000 คำ พร้อมคำแปลไทย
- adjective 500 คำ พร้อมคำแปลไทย
- verb 1000 คำ พร้อมคำแปลไทย
พิพัฒน์
ฝึกพูดภาษาอังกฤษตั้งแต่ตอนนี้ เพื่อเตรียมตัวรับ AEC 31 ธันวาฯ 58
สวัสดีครับ
วันก่อนผมไปที่ร้าน True ที่ห้างเซ็นทรัลแจ้งวัฒนะ มีผู้ไปรับบริการไม่มากนัก และเท่าที่ดูหน้าตาก็มีแต่คนไทย ไม่มีคนต่างชาติ หรืออาจจะมีแต่ผมไม่เห็น
ผมกำลังคิดถึงวันที่ 31 ธันวาคม 2558 ซึ่งเขาประกาศให้เป็นวันเริ่มต้นของ AEC ซึ่งหมายความว่า ผู้คนและแรงงานใน 10 ประเทศอาเซียนจะเดินทางไปมาหาสู่กันได้ง่ายขึ้น และก็คาดกันว่าคนและทุนจากประเทศอื่นนอกเขตอาเซียนก็จะไหลเข้ามามากกว่าเดิมเช่นกัน นี่หมายความว่าอย่างไร? ผมคิดถึงภาพในเมืองไทย ตามเคาน์เตอร์บริการลูกค้าในห้าง, โรงพยาบาล, ธนาคาร, ร้ายขายอาหาร, ขายของที่ระลึก, โรงแรม, คนขับพาหนะรับจ้าง, สถานที่ท่องเที่ยว จะต้องบรรจุคนที่สามารถสื่อสารด้วยภาษาอังกฤษเข้าไปทำงาน หรือจะต้องฝึกให้คนงานเดิมสามารถสื่อสารด้วยภาษาอังกฤษได้ดีขึ้น เพราะลูกค้าจากนอกประเทศจะไหลเข้ามามากขึ้น
แต่ถ้าคนไทยไม่สามารถทำงานอย่างนี้ได้ คืองานที่ต้องพูดภาษาอังกฤษ หรือทำได้แต่ไม่ดี ไม่คล่อง นายจ้างชาวไทย หรือนายจ้างต่างชาติที่เข้ามาประกอบธุรกิจในเมืองไทย เขาก็สามารถจ้างคนอาเซียนจากประเทศอื่นที่พูดภาษาอังกฤษได้ดีกว่า แถมบางคนไม่เพียงพูดภาษาอังกฤษได้ดีกว่าเท่านั้น ยังพูดภาษาไทยได้อีกด้วย ก็จะกลายเป็นว่า วันเริ่มยุค AEC คือวันที่คนไทยหางานได้ยากขึ้นในประเทศของเราเอง และเพื่อนบ้านที่เข้ามาแย่งงานเรานี้ เขาก็เข้ามาอย่างถูกต้องตามกฎหมายซะด้วย แล้วเราเองล่ะสามารถเดินทางไปประเทศอาเซียนอื่น เช่น สิงคโปร์ มาเลเซีย บรูไน เพื่อแย่งงานกับคนต่างชาติหรือคนในชาตินั้นที่ประเทศนั้น ๆ ได้หรือไม่?
ทำไปทำมาก็ต้องย้อนกลับมาที่คำถามเดิม คือ เราคนไทยสามารถพูดจาสื่อสารด้วยภาษาอังกฤษได้ดีมากพอที่จะรับมือกับยุค AEC หรือไม่?
ผมกำลังคิดถึงคนไทย 2 กลุ่ม:
กลุ่มที่ 1 คือนักเรียนนักศึกษาที่ขณะนี้ยังเรียนไม่จบ ท่านได้ประเมิน speaking skill ของท่านหรือยังว่า เมื่อท่านเรียนจบ ท่านสามารถสื่อสารด้วยภาษาอังกฤษหรือไม่? ถ้าคำตอบตอนนี้คือ ทำไม่ได้! หรือทำได้แต่ไม่ดี! ท่านมีแผนฝึกตัวเองให้ทำได้ หรือทำให้ดีกว่าเดิม หรือไม่?
กลุ่มที่ 2 คือท่านที่ประกอบอาชีพแล้ว ไม่ว่าจะประกอบธุรกิจของตัวเอง หรือเป็นพนักงานลูกจ้างในหน่วยราชการหรือบริษัท เมื่อ AEC มาถึง ท่านมีงานเพิ่มขึ้นคือการพูดสื่อสารด้วยภาษาอังกฤษ หรือไม่? นี่เป็นคำถามที่ท่านต้องตอบตัวเองในวันนี้ไว้ล่วงหน้า โดยไม่ต้องรอให้ถึงวันนั้นแล้วถูกมอบหมายงานโดยกะทันหัน งานที่ท่านอาจจะทำไม่ได้ถ้าไม่ได้เตรียมตัวฝึกฝนไว้ก่อน ผมไม่แน่ใจว่า เมื่อถึงวันนั้น จะมีเจ้าหน้าที่ในบริษัทมากน้อยเพียงใดที่ถูกไล่ออก ปลดออก หรือลดงาน ลดตำแหน่ง เพราะไม่สามารถทำงานเฉพาะหน้าที่บริษัทมอบหมาย งานที่ต้องพูดเป็นภาษาอังกฤษ
คราวนี้มาถึงคำถามสำคัญ:
- ถ้าโรงเรียน วิทยาลัย หรือมหาวิทยาลัยที่ท่านศึกษาอยู่ขณะนี้ เขาไม่ได้มีกิจกรรมหรือหลักสูตรอะไรพิเศษเพื่อตระเตรียมตัวท่านให้พูดภาษาอังกฤษได้เมื่อเรียนจบ ท่านเองล่ะ ได้ตระเตรียมตัวเองโดยไม่ต้องพึ่งอาจารย์ ไม่ต้องพึ่งมหาวิทยาลัย อย่างไรบ้างหรือเปล่า?
- ถ้าที่ทำงานของท่าน เขาไม่ได้มีกิจกรรมหรือคอร์สฝึกอบรมอะไรพิเศษเพื่อตระเตรียมตัวท่านให้พูดภาษาอังกฤษได้เมื่อ AEC มาถึง ท่านเองล่ะ ได้ตระเตรียมตัวเองโดยไม่ต้องพึ่งที่ทำงานอย่างไรบ้างหรือเปล่า?
ถ้าคำตอบคือ ท่านได้เตรียมฝึกตัวเองไว้บ้างแล้วเกี่ยวกับ speaking skill ก็เป็นสิ่งที่ดีมาก แต่ถ้าคำตอบคือ ไม่มีเลย - ท่านยังไม่ได้คิด - ไม่ได้เตรียม - ไม่ได้ทำอะไรเลย และขอให้ผมแนะนำว่า จะต้องทำอย่างไรบ้างเพื่อเตรียมตัวในเรื่องนี้?
คำตอบของผมคือ ไม่รู้ครับ ผมตอบไม่ได้ ของใครก็ของมัน แต่ละคนต้องเตรียมตัวกันเอาเอง ขนาดท่านเองยังไม่รู้ แล้วใครจะไปรู้เรื่องของท่าน เช่น เนื้อหาภาษาอังกฤษที่ต้องพูด คำศัพท์ วลี ประโยค มันเป็นเรื่องเทคนิคที่ท่านต้องคุยกับลูกค้า ซึ่งท่านจะต้องตระเตรียมเอง ถ้าท่านคนเดียวคิดไม่ออกหรือทำหมดคนเดียวไม่ไหว ก็ต้องปรึกษาหารือกับเพื่อนร่วมเรียน เพื่อนในที่ทำงาน อาจารย์ หัวหน้า ผู้อำนวยการ ผู้เชี่ยวชาญในที่ทำงาน ฯลฯ ให้ช่วยกันคิด
ในเว็บนี้ ผมได้รวบรวมบทเรียนและแบบฝึกหัดไว้มากพอสมควรในการฝึกพูดภาษาอังกฤษ ที่ลิงค์นี้ Speaking
และยังมีอีกหลายเรื่องใต้หัวข้อ Lessons, Groups และ Tools ที่เมนูในคอลัมน์ซ้ายมือ ที่เชื่อว่าน่าจะมีประโยชน์ไม่มากก็น้อยในการฝึกพูดภาษาอังกฤษ
แต่ผมไม่ทราบว่าเรื่องใดที่เหมาะสมกับท่านในการฝึกเพื่อการใช้งาน และคิดว่าท่านคงต้องนำไปประยุกต์เพิ่มเติม
เพื่อเตรียมตัวรับงานที่จะเข้ามาในอนาคต อะไรที่พอจะทำได้ตอนนี้ ก็รีบทำเถอะครับ ถ้าไม่ทำตอนนี้ เมื่อเวลานั้นมาถึง อาจจะสายเกินไป
พิพัฒน์
รู้จักประเพณีวัฒนธรรมจีน อ่าน:China A to Z
สวัสดีครับ
ตั้งแต่จีนผงาดขึ้นมาเป็นใหญ่ในเวทีเศรษฐกิจโลก ผมก็อ่านข่าวเกี่ยวกับประเทศจีนมากขึ้น และวันนี้ผมมีหนังสือเล่มนี้มาฝาก
China A to Z: Everything You Need to Know to Understand Chinese Customs and Culture
ผู้แต่งทั้ง 2 คนเป็นพ่อและลูกสาวชาวจีน และก็เป็นนักวิชาการของประเทศสหรัฐฯ เนื้อหาของหนังสือเป็นความเรียง 100 เรื่อง ๆ ละประมาณ 2 – 3 หน้า หนังสือเล่มนี้ ให้ความรู้ที่หลากหลายมากเกี่ยวกับประเพณีและวัฒนธรรมของจีน แต่ละเรื่องสั้น ๆ จึงอ่านจบได้ในเวลาไม่นาน ชอบใจเรื่องใดก็เลือกอ่านเรื่องนั้นก่อน ไม่จำเป็นต้องเรียงอ่านไปตามลำดับ
สารบัญ คลิกดู
ท่านที่ชอบติดตามข่าวสารของโลกน่าจะชอบหนังสือเล่มนี้ ข่าวนั้นโดยทั่วไปให้ข้อมูลเน้นเฉพาะเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในปัจจุบัน แต่ถ้าเราไม่รู้ประเพณี วัฒนธรรม และประวัติศาสตร์ซึ่งเป็นอดีต ก็จะทำให้เราไม่รู้ที่มา และอาจจะยากที่จะสันนิษฐานที่ไป คือเหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้นในอนาคต การรู้เรื่องราวในอดีตจึงมีประโยชน์มาก
ในความรู้สึกส่วนตัว ทุกครั้งที่ผมอ่านข่าวหรือการวิเคราะห์ของสื่อตะวันตกเกี่ยวกับประเทศจีน ผมต้องยั้งตัวเองให้คิดก่อนทุกครั้งว่า ข้อมูลหรือความเห็นที่ได้อ่านนี้มันถูกต้อง ครบถ้วน ตรงไปตรงมาหรือเปล่า เพราะฉะนั้น ถ้ามีเวลาผมจะหาข่าวจากแหล่งอื่นที่ไม่ใช่จากสื่อตะวันตก หรือหาหนังสืออื่น ๆ มาอ่านประกอบ เพราะคิดว่ามันน่าจะดีกว่าอ่านข่าวจากแหล่งเดียว
ศึกษาเพิ่มเติม:
หนังสือชุด CultureShock ให้ความรู้เกี่ยวกับขนบธรรมเนียมประเพณี ที่เหมาะสำหรับนักเดินทางท่องเที่ยว นักธุรกิจ หรือใครก็ตามที่สนใจเกี่ยวกับเรื่องราวของประเทศนั้น ๆ
พิพัฒน์
ประวัติ ผลงาน คำพูด ความคิด ของลี กวน ยู
สวัสดีครับ
วันนี้ 23 มีนาคม 2558 อดีตประธานาธิบดี ลี กวนยู ของสิงคโปร์ถึงแก่อสัญกรรมด้วยโรคปอดบวมที่โรงพยาบาลสิงคโปร์
ข้างล่างนี้คือเว็บไซต์และลิงค์ที่รวบรวมประวัติ ผลงาน คำพูด ความคิด ของลี กวน ยู
เชิญศึกษาได้ตามอัธยาศัยครับ...
- "Singapore's Lee Kuan Yew dies at 91". BBC News (London). 23 March 2015.
- http://www.lee-kuan-yew.com/
- Lee Kuan Yew - Wikipedia
- http://th.wikipedia.org/wiki/ลี_กวนยู
- McCarthy, Terry (23 August 1999). "Lee Kuan Yew". Time Asia (Hong Kong). "Lee Kuan Yew towers over other Asian leaders on the international stage ..."
- "Why it's no change in Singapore". The Guardian (London). 16 August 2004.
- "Singapore told to feel free". The Guardian (London). Associated Press. 13 August 2004.
- "SM Goh, MM Lee to leave Cabinet". Channel NewsAsia (Singapore). 14 May 2011.
- Culture Is Destiny
- Lee Kuan Yew: Race, Culture and Genes
- Political Virtue and Economic Leadership: Lee Kuan Yew and Ferninand Marcos Compared
- Lee Kuan Yew: To Stop Terrorism, Go After the Queen Bees
- What Higher Education Can Learn from the Case of Singapore
พิพัฒน์